Hill, Michael Gibbs. Lin Shu, Inc. : Translation, Print culture, and the Making of an Icon in Modern China. Dissertation: Columbia University, 2008. Wachter for Biography's Annual Bibliography of Life Writing, 2007-8:
Analysis of how Lin Shu (1852–1924) and his associates in commercial publishing, education, and business exploited the interactions between translation, literary writing, and print culture for profit and to promote their “conservative” cultural agenda.Berman, Jessica. "Feminizing the Nation: Woman as Cultural Icon in Late James." The Henry James Review 17.1 (1996) 58-76. I've discussed this already; working on it now.
University of Toronto Quarterly, Volume 77, Number 4, Fall 2008. "Rabindranath Tagore as ‘Cultural Icon’" The whole journal is devoted to this one topic, which shows the breadth of angles that one can take on "cultural icon." The definition supplied in the useful introduction by Joseph T. and Kathleen M. O'Connell is as follows: "a symbolic focal point or prism that points toward, sums up, and opens onto a much wider world of meaning."
No comments:
Post a Comment